54 факта о Таиланде глазами россиянки

  1. Столица Таиланда, Бангкок — город с самым длинном названием в мире. Именно поэтому его и занесли в книгу рекордов Гиннеса. Полное название Бангкока — «Крунг Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатхани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит». В переводе это значит «Великий город небожителей, где находится Изумрудный Будда, неприступная обитель Индры, подобная Аюттхае, Великая столица девяти драгоценностей, Город счастья и королевских дворцов, где правит воплотившийся Бог, Город, дарованный Саккой и возведенный Витсанукамом».
  2. В Таиланде в разговоре для выражения вежливости мужчины и женщины используют разные «окончания» фразы. Для женщин это «каа», а для мужчин «кап» или «крап». Эти же «каа» и «кап» используются в значении нашего «ага» или «ну» или «так».
  3. Иностранцев, за исключением других азиатов, называют «фарангами». А еще по-тайски «фаранг» — это гуава.
  4. Тайки не депилируют ноги, потому что им просто лень. По этой же причине не выщипывают брови. Зато на отбеливание лица и накладные ресницы время всегда найдется. Исключения составляют те тайки, которые встречаются или замужем за фарангами. Кстати, они еще не отбеливаются, а сохраняют темный цвет кожи.
  5. В аптеках, как же, как и в США, например, можно купить не только лекарства, но и косметику, шоколадки, жвачку, напитки и прочую мелочь.
  6. В аптеках даже сильнодействующие препараты можно купить без рецепта, если вы фаранг.
  7. Тайцы очень любят строит свои дома, бизнес и кафешки впритык к дороге. Ситуации с таким градостроением насколько абсурдны, что очень часто все внутренности дома чуть ли не на проезжую часть выходят.
  8. По этой же причине тайцы живут очень открыто. То есть двери домов (особенно придорожных) всегда распахнуты, видно половину дома, кроме спальни. Исключения составляют кондоминиумы и дома в жилых поселках. Вот там, все скрыто за воротами и дверьми.
  9. Те, кто живут у дороги, в 90% случаев паркуют свои авто и мотобайки прямо в гостиной…
  10. Мотобайков на дорогах столько, что только Камбоджа и Вьетнам могут соревноваться с Таиландом по их количеству.
  11. 11. Если вы турист, то можете арендовать мотобайк или машину даже не имея международных прав. Знаю случай, когда снимали байк по студенческому билету из американского университета.
  12. На моей практике меня останавливали дорожные полицейские всего 4 раза. Ни в одном случае не спросили прав или документов на машину.
  13. Кстати, при аренде авто доверенность не нужна. Составляется обычный договор аренды.

  14. Ни разу не слышала о том, чтобы машины угоняли. С мотобайками бывает.
  15. Даже если тайская семья живет в хибаре, сколоченной из досок, в семье обязательно будет автомобиль. И причем, не самый хилый.
  16. По какой-то неведомой причине, за рулем новеньких мерседесов (даже спортивных) часто можно увидеть тайскую бабульку… В ходе моих наблюдений я всего пару раз замечала молодежь в качестве водителей.
  17. Правила дорожного движения если и есть, то упорно игнорируются. Исключение составляет Бангкок. Когда я ходила в тайскую автошколу, меня учили управлять автомобилем на коробке, т. е. учили только практике. Из теории — перед самым экзаменом показали 40-минутный фильм о том, что на дороге дозволено, а что нет. Права выдали в день экзамена, после обеда.
  18. В уличных кафе едят все, даже миллионеры. Рядом с обшарпанным мотобайком паркуется дорогой Audi, чтобы поесть любимой лапши за 40 бат (около 40 руб.).
  19. Готовят дома редко, ведь проще, дешевле и веселее поесть в кафе или ресторане.
  20. Модные тайские бабули предпочитают iPhones и iPads в качестве средств коммуникации. Многие сидят в Facebook, Twitter.
  21. Тайцы очень любят есть. Едят много. Обожают рис. Толстых не много, хотя процент тучных детей с каждым годом растет. Мне кажется, что в этом виноваты родители и всякие фастфуды типа McDonalds и KFC, куда любимых чад тащят и на ужин, и на обед.
  22. По распространенному убеждению принято считать, что тайская кухня очень острая. Это не совсем верно. Есть огромный выбор совершенно не острых блюд. Просто туристам их редко предлагают.
  23. Ананасы, манго, арбузы и прочие фрукты тайцы любят есть с особой приправой, состоящей из сахара, соли и тертого перца чили. Я лично считаю это извращением.
  24. Воровства как такового в Таиланде нет. Тайцы буддисты и воровать — это грех. Оставить открытым дом или машину не страшно. Вещи на пляже тоже можно смело оставлять без присмотра. Как сказал один знакомый таец, вороют, как правило, приезжие (бирманцы, камбоджийцы). На моей практике был всего один неприятный случай. Оставили на парковке, как обычно, байк и шлем. Шлем сперли, несмотря на то, что он был не самого лучшего вида. Странность, не иначе.
  25. Если у вас нет стиральной машины, вещи можно отдать тайке-прачке, а потом забрать уже в поглаженном виде, либо заехать в прачечную самим и постирать партию белья за 20–30 бат.
  26. Тайцы очень следят за своей гигиеной. Постоянно принимают душ, но вот в домах часто не убрано, но они не парятся по этому поводу.
  27. У тайцев очень специфичный подход к делам и бизнесу. Иногда даже непонятно, как вообще в этой стране ведутся дела. Всем лень и никто не торопится что-то сделать. Если вы сами звоните в какую-нибудь фирму и говорите, что хотите у них уже сейчас что-то купить и с радостью распрощаетесь со своими деньгами, то часто вам скажут перезвонить позже или выслать имейл сначала. Очень бесит, особенно когда-то что-то срочно нужно.
  28. Тайцев лучше не торопить. Для них главное «санук и сабай» — «хорошо и весело». Если им хорошо и весело, зачем им заморачиваться по вашему поводу? И да, не кричите на них. Они не привыкли к ругани, и при повышении голоса, сразу уходят далеко в себя. И уже если они туда ушли, выманить тайца назад будет очень сложно.
  29. Пьяные тайцы, шатающиеся по улицам — это нонсенс. Тайцы пьют, но так, что этого не видно. Пьяная драка — нереальное явление.
  30. Когда в доме буддиста умирает человек, устраивают поминки. Над двором около дома ставят зеленый шатер и приглашают всех соседей и знакомых поесть, попить. Часто такие шатры разворачиваются прямо на проезжей части.
  31. По какой-то неведомой мне причине, туристы, приезжающие в Таиланд, думают, что Паттайя и Пукет находятся в 40 минутах езды друг от друга. Друзья, например, прилетевшие в отпуск в Паттайю, часто звонят и приглашают подъехать, вместе потусить в клубе. И не важно, что между нами больше 1000 км, 15 часов на машине или 2 часа лета.
  32. В тайском языке «малако’” значит папайя, а «пака’« — это шариковая ручка.
  33. Тайцы чрезвычайно толеранты к вашей вере, сексуальной ориентации и традициям. И вообще, тайцы не заморачиваются по поводу ориентации, главное, чтобы человек был хороший. Для многих фраза «один раз не пи…с» звучит как жизненное кредо.
  34. В школах для ледибоев или катоев (транссексуалов) есть отдельные туалеты. Либо они могут пользоваться женским.
  35. Счастливое число для тайцев — 9. В честь короля Рамы IX.
  36. Автомобильные номера со счасливыми числами можно купить на специальном аукционе. Иногда стоимость такого номера может составлять несколько миллионов бат.
  37. В Таиланде невозможно получить гражданство, если вы даже проживете тут все жизнь. За всю историю было всего 2 или 3 случая. Для этого кандидаты долго жили в стране, выучили в совершенстве язык, написали прошение королю Королевства Таиланд, через пару лет их заявку рассмотрели, заставили сдать сложнейший экзамен и после этого дали долгожданный статус.
  38. Если вы выйдете замуж за тайца или женитесь на тайке, и у вас родится ребенок, то он имеет право стать гражданином.
  39. Традиционный тайский массаж не предполагает никаких дополнительных утех сексуального характера. Секс-услуги оказывают только в специальных заведениях.
  40. Тайцы, как мне кажется, очень лицемерны в том, что касается вопросов секса и брака. Тайки на пляжах и в раздевалках в спортзале очень стенительны и скромны, но что касается секса — видимая скромность улетучивается.
  41. По последним данным, тайские подростки начинают половую жизнь в 13–14 лет.
  42. Многие тайцы до сих пор воспринимают белого человека как мешок с деньгами.
  43. Обслуживание в магазинах и супермаркетах очень вежливое и внимательное. Все продукты аккуратно запаковываются. Пакетик кладут в пакетик, а если Вы скажете, что это подарок-то и бесплатно в подарочную упаковку завернут. Если берете мороженое, то его кладут в специальный холодосохраняющий мешок. Ну и потом, конечно, в пакетик.
  44. Практически везде хорошо говорят по-английски. Тайцы очень тушуются, когда русские туристы начинают им настойчиво что-то объяснять по-русски. По крайней мере, на Пукете и в Бангкоке.
  45. В Таиланде официально отмечают 2 новых года. Один — как и везде в мире, 1 января. А второй, тайский, — в апреле, обычно с 11 по 14 апреля. Тайский новый год называется Сонгкран. В эти дни принято обливаться водой из ведер, пушек и водных пистолетов, разъезжая по городу на пикапах. Один из моих любимых праздников. Ну очень весело.
  46. В октябре на острове Пукет проходит Вегетарианский фестиваль. Во время фестиваля особая категория людей протыкает себя кинжалами, шпагами, ножами, шампурами, мечами и т. д. , участвуя в особых шествиях. Зрелище не для слабонервных, но посмотреть стоит.
  47. В Таиланде принято оставлять чаевые. Русских туристов отчасти не любят потому (иногда не любят), что они никогда не оставляют на чаевые.
  48. Если тайка не вышла замуж до 30 лет, то ее уже считают старой девой.
  49. Тайская жена принимает тот факт, что ее муж может иметь любовницу. Главное, чтобы жена не знала, а муж исправно заботился о семье.
  50. В Таиланде часто убивают из-за ревности. Говорят, что нередко неверные мужчины лишаются своего достоинства. Ревнивые партнерши беспощадно отрезают орудие измены, а мужчины не идут в полицию из-за стыда.
  51. В Таиланде снимали, как минимум, 2 известных фильма. «Пляж» с Ди Каприо, в бухте Майя на острове Пи-Пи (Пхи-Пхи), и одим из фильмом про Джеймса Бонда. После сьемок остров так и называется — о. Джеймса Бонда.
  52. Сим-карту можно свободно купить в любом магазине «7/11», без документов, хоть 5 штук сразу. Паспорт и разрешение на работу требуется только тогда, когда вы покупаете сим-карту post-paid (т. е. сначала говоришь, а потом платишь. Услуга доступна только для местных).
  53. У каждого тайца 2 имени: одно официальное, трудпроизносимое, по паспорту, а второе короткое и простое. Вторые имена, прозвища, даются исходя из того, что мама любила во время беременности, или кто повлиял на родителей во время ожидания ребенка. Среди моих знакомых тайцев есть Kitty (Киска), Ham (Ветчина), Toy (Игрушка), Benz (как Мерседес), и даже Website. Первое время очень смущалась, когда где-нибудь в банке или магазине солидный дядя лет 50 представлялся Игрушкой или Пиццей…
  54. Женщинам запрещается дотрагиваться до монахов.
  55. По местному буддийскому календарю в Таиланде сейчас 2555 год, поэтому на конец света в 2012 году я даже не надеюсь.

Источник: factroom.ru


Оставьте комментарий!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question


Комментарий будет опубликован после проверки

     

  

(обязательно)